Rig Veda

Progress:49.0%

इन्द्रा॑ग्नी यु॒वं सु न॒: सह॑न्ता॒ दास॑थो र॒यिम् । येन॑ दृ॒ळ्हा स॒मत्स्वा वी॒ळु चि॑त्साहिषी॒मह्य॒ग्निर्वने॑व॒ वात॒ इन्नभ॑न्तामन्य॒के स॑मे ॥ इन्द्राग्नी युवं सु नः सहन्ता दासथो रयिम् । येन दृळ्हा समत्स्वा वीळु चित्साहिषीमह्यग्निर्वनेव वात इन्नभन्तामन्यके समे ॥

sanskrit

Victorious Indra and Agni, bestow upon us riches whereby we may destroy our powerful enemies incombats as fire fanned by the wind consumes the forests; may all our adversaries perish.

english translation

indrA॑gnI yu॒vaM su na॒: saha॑ntA॒ dAsa॑tho ra॒yim | yena॑ dR॒LhA sa॒matsvA vI॒Lu ci॑tsAhiSI॒mahya॒gnirvane॑va॒ vAta॒ innabha॑ntAmanya॒ke sa॑me || indrAgnI yuvaM su naH sahantA dAsatho rayim | yena dRLhA samatsvA vILu citsAhiSImahyagnirvaneva vAta innabhantAmanyake same ||

hk transliteration