Rig Veda

Progress:90.7%

श्रु॒तं वो॑ वृत्र॒हन्त॑मं॒ प्र शर्धं॑ चर्षणी॒नाम् । आ शु॑षे॒ राध॑से म॒हे ॥ श्रुतं वो वृत्रहन्तमं प्र शर्धं चर्षणीनाम् । आ शुषे राधसे महे ॥

sanskrit

(Priests), I bring to you men, for great wealth, that renowned and mighty one who utterly destroyed Vṛtra.

english translation

zru॒taM vo॑ vRtra॒hanta॑maM॒ pra zardhaM॑ carSaNI॒nAm | A zu॑Se॒ rAdha॑se ma॒he || zrutaM vo vRtrahantamaM pra zardhaM carSaNInAm | A zuSe rAdhase mahe ||

hk transliteration

अ॒या धि॒या च॑ गव्य॒या पुरु॑णाम॒न्पुरु॑ष्टुत । यत्सोमे॑सोम॒ आभ॑वः ॥ अया धिया च गव्यया पुरुणामन्पुरुष्टुत । यत्सोमेसोम आभवः ॥

sanskrit

O you bearing many names and praised by many, when you are present at our various Soma-libations,may we be endowed with a kine-desiring mind.

english translation

a॒yA dhi॒yA ca॑ gavya॒yA puru॑NAma॒npuru॑STuta | yatsome॑soma॒ Abha॑vaH || ayA dhiyA ca gavyayA puruNAmanpuruSTuta | yatsomesoma AbhavaH ||

hk transliteration

बो॒धिन्म॑ना॒ इद॑स्तु नो वृत्र॒हा भूर्या॑सुतिः । शृ॒णोतु॑ श॒क्र आ॒शिष॑म् ॥ बोधिन्मना इदस्तु नो वृत्रहा भूर्यासुतिः । शृणोतु शक्र आशिषम् ॥

sanskrit

May the slayer of Vṛtra, to whom many libations are offered, know our desires-- may Śakra hear our praises.

english translation

bo॒dhinma॑nA॒ ida॑stu no vRtra॒hA bhUryA॑sutiH | zR॒Notu॑ za॒kra A॒ziSa॑m || bodhinmanA idastu no vRtrahA bhUryAsutiH | zRNotu zakra AziSam ||

hk transliteration

कया॒ त्वं न॑ ऊ॒त्याभि प्र म॑न्दसे वृषन् । कया॑ स्तो॒तृभ्य॒ आ भ॑र ॥ कया त्वं न ऊत्याभि प्र मन्दसे वृषन् । कया स्तोतृभ्य आ भर ॥

sanskrit

Showerer (of blessings), with what coming of yours do you gladden us, with what coming bring you(wealth) to your worshippers?

english translation

kayA॒ tvaM na॑ U॒tyAbhi pra ma॑ndase vRSan | kayA॑ sto॒tRbhya॒ A bha॑ra || kayA tvaM na UtyAbhi pra mandase vRSan | kayA stotRbhya A bhara ||

hk transliteration

कस्य॒ वृषा॑ सु॒ते सचा॑ नि॒युत्वा॑न्वृष॒भो र॑णत् । वृ॒त्र॒हा सोम॑पीतये ॥ कस्य वृषा सुते सचा नियुत्वान्वृषभो रणत् । वृत्रहा सोमपीतये ॥

sanskrit

At whose hymn-accompanied libations does the showerer, the lord of the Niyuts, the slayer of Vṛtra,rejoice to drink the Soma?

english translation

kasya॒ vRSA॑ su॒te sacA॑ ni॒yutvA॑nvRSa॒bho ra॑Nat | vR॒tra॒hA soma॑pItaye || kasya vRSA sute sacA niyutvAnvRSabho raNat | vRtrahA somapItaye ||

hk transliteration