Rig Veda

Progress:89.1%

त्रिक॑द्रुकेषु॒ चेत॑नं दे॒वासो॑ य॒ज्ञम॑त्नत । तमिद्व॑र्धन्तु नो॒ गिर॑: ॥ त्रिकद्रुकेषु चेतनं देवासो यज्ञमत्नत । तमिद्वर्धन्तु नो गिरः ॥

sanskrit

The gods extended the heaven-revealing sacrifice in the Trikadruka days-- may our praise prosper it.

english translation

trika॑drukeSu॒ ceta॑naM de॒vAso॑ ya॒jJama॑tnata | tamidva॑rdhantu no॒ gira॑: || trikadrukeSu cetanaM devAso yajJamatnata | tamidvardhantu no giraH ||

hk transliteration

आ त्वा॑ विश॒न्त्विन्द॑वः समु॒द्रमि॑व॒ सिन्ध॑वः । न त्वामि॒न्द्राति॑ रिच्यते ॥ आ त्वा विशन्त्विन्दवः समुद्रमिव सिन्धवः । न त्वामिन्द्राति रिच्यते ॥

sanskrit

Let the Soma-drops enter you as the rivers the sea: none, Indra surpasses you.

english translation

A tvA॑ viza॒ntvinda॑vaH samu॒drami॑va॒ sindha॑vaH | na tvAmi॒ndrAti॑ ricyate || A tvA vizantvindavaH samudramiva sindhavaH | na tvAmindrAti ricyate ||

hk transliteration

वि॒व्यक्थ॑ महि॒ना वृ॑षन्भ॒क्षं सोम॑स्य जागृवे । य इ॑न्द्र ज॒ठरे॑षु ते ॥ विव्यक्थ महिना वृषन्भक्षं सोमस्य जागृवे । य इन्द्र जठरेषु ते ॥

sanskrit

Indra, showerer (of blessings), wakeful one, you have attained by your might the drinking of the Somawhich enters your belly.

english translation

vi॒vyaktha॑ mahi॒nA vR॑Sanbha॒kSaM soma॑sya jAgRve | ya i॑ndra ja॒Thare॑Su te || vivyaktha mahinA vRSanbhakSaM somasya jAgRve | ya indra jaThareSu te ||

hk transliteration

अरं॑ त इन्द्र कु॒क्षये॒ सोमो॑ भवतु वृत्रहन् । अरं॒ धाम॑भ्य॒ इन्द॑वः ॥ अरं त इन्द्र कुक्षये सोमो भवतु वृत्रहन् । अरं धामभ्य इन्दवः ॥

sanskrit

Indra, slayer of Vṛtra,may the Soma be enough for your belly, may the drops be enough for your(various) bodies.

english translation

araM॑ ta indra ku॒kSaye॒ somo॑ bhavatu vRtrahan | araM॒ dhAma॑bhya॒ inda॑vaH || araM ta indra kukSaye somo bhavatu vRtrahan | araM dhAmabhya indavaH ||

hk transliteration

अर॒मश्वा॑य गायति श्रु॒तक॑क्षो॒ अरं॒ गवे॑ । अर॒मिन्द्र॑स्य॒ धाम्ने॑ ॥ अरमश्वाय गायति श्रुतकक्षो अरं गवे । अरमिन्द्रस्य धाम्ने ॥

sanskrit

Ṣrutakakṣa sings enough for a horse, enough for a cow, enough for a house of Indra.

english translation

ara॒mazvA॑ya gAyati zru॒taka॑kSo॒ araM॒ gave॑ | ara॒mindra॑sya॒ dhAmne॑ || aramazvAya gAyati zrutakakSo araM gave | aramindrasya dhAmne ||

hk transliteration