Rig Veda

Progress:28.1%

अदा॑न्मे पौरुकु॒त्स्यः प॑ञ्चा॒शतं॑ त्र॒सद॑स्युर्व॒धूना॑म् । मंहि॑ष्ठो अ॒र्यः सत्प॑तिः ॥ अदान्मे पौरुकुत्स्यः पञ्चाशतं त्रसदस्युर्वधूनाम् । मंहिष्ठो अर्यः सत्पतिः ॥

sanskrit

The magnificent lord, the protector of the virtuous, Trasadasyu, the son of Purukutsa, has given me five hundred brides.

english translation

adA॑nme pauruku॒tsyaH pa॑JcA॒zataM॑ tra॒sada॑syurva॒dhUnA॑m | maMhi॑STho a॒ryaH satpa॑tiH || adAnme paurukutsyaH paJcAzataM trasadasyurvadhUnAm | maMhiSTho aryaH satpatiH ||

hk transliteration

उ॒त मे॑ प्र॒यियो॑र्व॒यियो॑: सु॒वास्त्वा॒ अधि॒ तुग्व॑नि । ति॒सॄ॒णां स॑प्तती॒नां श्या॒वः प्र॑णे॒ता भु॑व॒द्वसु॒र्दिया॑नां॒ पति॑: ॥ उत मे प्रयियोर्वयियोः सुवास्त्वा अधि तुग्वनि । तिसॄणां सप्ततीनां श्यावः प्रणेता भुवद्वसुर्दियानां पतिः ॥

sanskrit

The affluent Śyāva, the lord of kine, has given to me upon the banks of Suvastu a present of seventy three (cows).

english translation

u॒ta me॑ pra॒yiyo॑rva॒yiyo॑: su॒vAstvA॒ adhi॒ tugva॑ni | ti॒sRR॒NAM sa॑ptatI॒nAM zyA॒vaH pra॑Ne॒tA bhu॑va॒dvasu॒rdiyA॑nAM॒ pati॑: || uta me prayiyorvayiyoH suvAstvA adhi tugvani | tisRRNAM saptatInAM zyAvaH praNetA bhuvadvasurdiyAnAM patiH ||

hk transliteration