Rig Veda

Progress:18.1%

यो नो॑ दे॒वः प॑रा॒वत॑: सखित्व॒नाय॑ माम॒हे । दि॒वो न वृ॒ष्टिं प्र॒थय॑न्व॒वक्षि॑थ ॥ यो नो देवः परावतः सखित्वनाय मामहे । दिवो न वृष्टिं प्रथयन्ववक्षिथ ॥

sanskrit

(I glorify Indra) the deity, who, coming from afar, has given us, through friendship, (riches); heaping(them upon us) like rain from heaven, you have borne us (to our objects).

english translation

yo no॑ de॒vaH pa॑rA॒vata॑: sakhitva॒nAya॑ mAma॒he | di॒vo na vR॒STiM pra॒thaya॑nva॒vakSi॑tha || yo no devaH parAvataH sakhitvanAya mAmahe | divo na vRSTiM prathayanvavakSitha ||

hk transliteration