Ramayana

Progress:44.8%

इतीव देवी बहुधा विलप्य सर्वात्मना राममनुस्मरन्ती | प्रवेपमाना परिशुष्कवक्त्रा नगोत्तमं पुष्पितमाससाद || ५-२८-१७

sanskrit

Queen Sita was wailing in many ways, constantly remembering Rama, the soul of all. Shivering, her face pales as she approached the great Simsupa tree in bloom. [5-28-17]

english translation

itIva devI bahudhA vilapya sarvAtmanA rAmamanusmarantI | pravepamAnA parizuSkavaktrA nagottamaM puSpitamAsasAda || 5-28-17

hk transliteration