Ramayana

Progress:13.2%

सनातने वर्त्मनि सन्निविष्टां रामेक्षणां तां मदनाभिविष्टाम् | भर्तुर्मनः श्रीमदनुप्रविष्टां स्त्रीभ्यो वराभ्यश्च सदा विशिष्टाम् || ५-५-२४

sanskrit

- 'Sita must have had a pair of beautiful eyes. She must have been a passionate lady with mind fixed on her glorious husband. Ever established in dharma, she is perhaps a distinguished lady compared to her counterparts (in Lanka). [5-5-24]

english translation

sanAtane vartmani sanniviSTAM rAmekSaNAM tAM madanAbhiviSTAm | bharturmanaH zrImadanupraviSTAM strIbhyo varAbhyazca sadA viziSTAm || 5-5-24

hk transliteration