Ramayana

Progress:65.4%

स राक्षसानां निहतं महद्बलं निशम्य राजा परिवृत्तलोचनः | समादिदेशाप्रतिमं पराक्रमे प्रहस्तपुत्रं समरे सुदुर्जयम् || ५-४२-४३

sanskrit

The mighty demon king having heard about the killing of the formidable army of ogres, his eyes rolling in rage, commanded the son of Prahasta, who is difficult to conquer and matchless in war. [5-42-43]

english translation

sa rAkSasAnAM nihataM mahadbalaM nizamya rAjA parivRttalocanaH | samAdidezApratimaM parAkrame prahastaputraM samare sudurjayam || 5-42-43

hk transliteration