Ramayana

Progress:50.9%

रामो भामिनि लोकस्य चातुर्वर्ण्यस्य रक्षिता | मर्यादानां च लोकस्य कर्ता कारयिता च सः || ५-३५-११

sanskrit

'O beautiful lady Rama is a protector of the four classes of society (Brahmana, Kshatriya, Vaisya and Sudra) in the world. He follows codes of conduct and makes others follow them. [5-35-11]

english translation

rAmo bhAmini lokasya cAturvarNyasya rakSitA | maryAdAnAM ca lokasya kartA kArayitA ca saH || 5-35-11

hk transliteration

अर्चिष्मानर्चितोऽत्यर्थं ब्रह्मचर्यव्रते स्थितः | साधूनामुपकारज्ञः प्रचारज्ञश्च कर्मणाम् || ५-३५-१२

sanskrit

'He is luminous and highly revered. He observes vow of selfcontrol. He is steadfast and recognises services rendered by sages. He is aware of the rites and the ways of administration. [5-35-12]

english translation

arciSmAnarcito'tyarthaM brahmacaryavrate sthitaH | sAdhUnAmupakArajJaH pracArajJazca karmaNAm || 5-35-12

hk transliteration

राजविद्याविनीतश्च ब्राह्मणानामुपासिता | श्रुतवान्शीलसम्पन्नो विनीतश्च परन्तपः || ५-३५-१३

sanskrit

'He is welltrained in statecraft. He is devoted to brahmins. Endowed with an excellent conduct, he is learned in scriptures and a scorcher of enemies. [5-35-13]

english translation

rAjavidyAvinItazca brAhmaNAnAmupAsitA | zrutavAnzIlasampanno vinItazca parantapaH || 5-35-13

hk transliteration

यजुर्वेदविनीतश्च वेदविद्भिस्सुपूजितः | धनुर्वेदे च वेदेषु वेदाङ्गेषु च निष्ठितः || ५-३५-१४

sanskrit

'He is versed in Yajurveda and is respected by Vedic scholars. He has mastered Dhanurveda and other Vedas and Vedangas (auxillary Vedas) as well. [5-35-14]

english translation

yajurvedavinItazca vedavidbhissupUjitaH | dhanurvede ca vedeSu vedAGgeSu ca niSThitaH || 5-35-14

hk transliteration

विपुलांसो महाबाहुः कम्बुग्रीवश्शुभाननः | गूढजत्रुस्सुताम्राक्षो रामो देवि जनैश्श्रुतः || ५-३५-१५

sanskrit

'O godlike lady Rama has broad shoulders, strong arms, conchshaped neck and an auspicious countenance. With his fleshy round arms and copperyred eyes, he is renowned in all the worlds. [5-35-15]

english translation

vipulAMso mahAbAhuH kambugrIvazzubhAnanaH | gUDhajatrussutAmrAkSo rAmo devi janaizzrutaH || 5-35-15

hk transliteration