Ramayana

Progress:33.8%

त्वां समासाद्य वैदेहि रूपयौवनशालिनीम् | कः पुमानतिवर्तेत साक्षादपि पितामहः || ५-२०-१४

sanskrit

'O Vaidehi you have (extraordinary) beauty and (exuberant) youth. Who would not lose his balance of mind even if he were Brahma the grandsire himself after getting you? [5-20-14]

english translation

tvAM samAsAdya vaidehi rUpayauvanazAlinIm | kaH pumAnativarteta sAkSAdapi pitAmahaH || 5-20-14

hk transliteration