Ramayana

Progress:21.4%

चन्दनस्य च शीतस्य शीधोर्मधुरसस्य च | विविधस्य च माल्यस्य धूपस्य विविधस्य च || ५-११-३१

sanskrit

With the many scents of cool sandal, of sweetsmelling wines of diverse kinds, as well as flower garlands of several types and of incense burning in that hall,..... - [5-11-31]

english translation

candanasya ca zItasya zIdhormadhurasasya ca | vividhasya ca mAlyasya dhUpasya vividhasya ca || 5-11-31

hk transliteration

बहुधा मारुतस्तत्र गन्धं विविधमुद्वहन् | स्नानानां चन्दनानां च धूपानां चैव मूर्छितः || ५-११-३२

sanskrit

- the cool wind blew spreading several fragrances all over. The fragrance of the cool sandalpaste used in bath and thick smoke of fragrance (spread)..... - [5-11-32]

english translation

bahudhA mArutastatra gandhaM vividhamudvahan | snAnAnAM candanAnAM ca dhUpAnAM caiva mUrchitaH || 5-11-32

hk transliteration

प्रववौ सुरभिर्गन्धो विमाने पुष्पके तदा | श्यामावदातास्तत्रान्याः काश्चित्कृष्णा वराङ्गनाः || ५-११-३३

sanskrit

- and the sweet smell of wines, carried by the wind wafting through the Pushpaka chariot spread further. There were women who were fair, some lovely with dark and..... - [5-11-33]

english translation

pravavau surabhirgandho vimAne puSpake tadA | zyAmAvadAtAstatrAnyAH kAzcitkRSNA varAGganAH || 5-11-33

hk transliteration

काश्चित् काञ्चनवर्णाङ्ग्यः प्रमदा राक्षसालये | तासां निद्रावशत्वाच्च मदनेन विमूर्छितम् || ५-११-३४

sanskrit

- other women with golden complexion in the abode of demons. Withered due to indulgence in sex they were overcome with sleep. Their (women)..... - [5-11-34]

english translation

kAzcit kAJcanavarNAGgyaH pramadA rAkSasAlaye | tAsAM nidrAvazatvAcca madanena vimUrchitam || 5-11-34

hk transliteration

पद्मिनीनां प्रसुप्तानां रूपमासीद्यथैव हि | एवं सर्वमशेषेण रावणान्तः पुरं कपिः || ५-११-३५

sanskrit

- charm was like the lotus creepers with closed lotuses. In that way the harem of Ravana was thoroughly (searched) by vanara..... - [5-11-35]

english translation

padminInAM prasuptAnAM rUpamAsIdyathaiva hi | evaM sarvamazeSeNa rAvaNAntaH puraM kapiH || 5-11-35

hk transliteration