Ramayana

Progress:80.0%

वाच्यावाच्यं प्रकुपितो न विजानाति कर्हिचित् | नाकार्यमस्ति क्रुद्धस्य नावाच्यं विद्यते क्वचित् || ५-५५-६

sanskrit

'An angry person knows not what he should utter and what he should not. No act appears wrong for an angry man. Nothing is unutterable for him at any time, anywhere. [5-55-6]

english translation

vAcyAvAcyaM prakupito na vijAnAti karhicit | nAkAryamasti kruddhasya nAvAcyaM vidyate kvacit || 5-55-6

hk transliteration