Ramayana

Progress:75.9%

अधर्ममूलं बहुदोषयुक्तमनार्यजुष्टं वचनं निशम्य | उवाच वाक्यं परमार्थतत्त्वं विभीषणो बुद्धिमतां वरिष्ठः || ५-५२-१२

sanskrit

On hearing his brother's harsh words spoken in tremendous anger, which were not acceptable to noble souls, wise Vibhishana again spoke these words of supreme truth : - [5-52-12]

english translation

adharmamUlaM bahudoSayuktamanAryajuSTaM vacanaM nizamya | uvAca vAkyaM paramArthatattvaM vibhISaNo buddhimatAM variSThaH || 5-52-12

hk transliteration