Ramayana

Progress:50.7%

जानन्ती बत दिष्ट्या मां वैदेहि परिपृच्छसि | भर्तुः कमलपत्त्राक्षि संस्थानं लक्ष्मणस्य च || ५-३५-६

sanskrit

- 'O Vaidehi with eyes like lotus petals although you know your husband's and Lakshmana's form and distinguishing marks, it is my good fortune that you asked me (to describe them). [5-35-6]

english translation

jAnantI bata diSTyA mAM vaidehi paripRcchasi | bhartuH kamalapattrAkSi saMsthAnaM lakSmaNasya ca || 5-35-6

hk transliteration