Ramayana

Progress:47.3%

दिक्षु सर्वासु तां देवीं विचिन्वन्ति सहस्रशः | अहं सम्पातिवचनाच्छतयोजनमायतम् || ५-३१-१४

sanskrit

- went searching for that divine queen in all directions. On hearing the words of Sampati I (am one of those vanaras) leaped the hundred yojanas wide..... - [5-31-14]

english translation

dikSu sarvAsu tAM devIM vicinvanti sahasrazaH | ahaM sampAtivacanAcchatayojanamAyatam || 5-31-14

hk transliteration