Ramayana

Progress:11.3%

प्रविश्य शापोपहतां हरीश्वर शुभां पुरीं राक्षसमुख्यपालिताम् | यदृच्छया त्वं जनकात्मजां सतीं विमार्ग सर्वत्र गतो यथासुखम् || ५-३-५१

sanskrit

'O lord of vanaras you may search for the chaste lady, daughter of king Janaka all over freely entering this doomed city, ruled by the chief of demons.' [5-3-51]

english translation

pravizya zApopahatAM harIzvara zubhAM purIM rAkSasamukhyapAlitAm | yadRcchayA tvaM janakAtmajAM satIM vimArga sarvatra gato yathAsukham || 5-3-51

hk transliteration