Ramayana

Progress:38.9%

अभिगम्य विशालाक्षी तस्थौ शोकपरिप्लुता | तां कृशां दीनवदनां मलिनाम्बरधारिणीम् || ५-२४-१९

sanskrit

- reached there. The large-eyed (Sita), drowned in sorrow, stood there (near the simsupa tree). She was dressed in soiled clothes and emaciated with a dejected look on her face. [5-24-19]

english translation

abhigamya vizAlAkSI tasthau zokapariplutA | tAM kRzAM dInavadanAM malinAmbaradhAriNIm || 5-24-19

hk transliteration