Ramayana

Progress:34.8%

साधु धर्ममवेक्षस्व साधु साधुव्रतं चर | यथा तव तथान्येषां दारा रक्ष्या निशाचर || ५-२१-७

sanskrit

'(Being a king) examine the dharma honestly and adopt a pious way of life. O night-ranger, taking your example, others' wives also deserve to be protected. [5-21-7]

english translation

sAdhu dharmamavekSasva sAdhu sAdhuvrataM cara | yathA tava tathAnyeSAM dArA rakSyA nizAcara || 5-21-7

hk transliteration