Ramayana

Progress:34.5%

तास्त्वां परिचरिष्यन्ति श्रियमप्सरसो यथा | यानि वैश्रवणे सुभ्रु रत्नानि च धनानि च | तानि लोकांश्च सुश्रोणि मां च भुङ्क्ष्व यथासुखम् || ५-२०-३३

sanskrit

- will serve you like apsaras serve the goddess of wealth. O Sita of heavy hips and beautiful brows Be happy. Enjoy all the worlds of mine, the gems and wealth of Ravana. [5-20-33]

english translation

tAstvAM paricariSyanti zriyamapsaraso yathA | yAni vaizravaNe subhru ratnAni ca dhanAni ca | tAni lokAMzca suzroNi mAM ca bhuGkSva yathAsukham || 5-20-33

hk transliteration