Vishnu Sahasranama Stotram
युगादिकृद्युगावर्तो नैकमायो महाशनः। अदृश्यो व्यक्तरूपश्च सहस्रजिदनन्तजित्॥३३॥
He is yugādi-kṛt – the originator of every yuga (cosmic age), yugāvartaḥ – the force behind the cyclical revolution of time itself; He operates through naikamāyaḥ – countless divine illusions and forms; and as mahāśanaḥ – He consumes and dissolves all at the end of time, signifying His role as both creator and destroyer. He is adṛśyaḥ – invisible to the senses and beyond ordinary perception, yet vyaktarūpaḥ – manifesting in visible and tangible forms for the sake of devotees; He is sahasrajit – the conqueror of thousands (countless enemies, desires, or obstacles), and anantajit – the one who has triumphed over the infinite, ever-victorious and beyond all limitations.
english translation
yugAdikRdyugAvarto naikamAyo mahAzanaH। adRzyo vyaktarUpazca sahasrajidanantajit॥33॥
hk transliteration by Sanscript