1. 113

    सुवर्णवर्णो हेमाङ्गो वराङ्गश्चन्दनाङ्गदी । वीरहा विषमः शून्यो घृताशीरचलश्चलः ॥ ७९॥

    743. Suvarna-varnah: The golden-hued. 744. Hema’ngah: He of golden-hued limbs. 745. Vara’ngah: He Who displayed His Divine Form to Devaki in response to her prayers. 746. Candana’ngadi: He Who is adorned with delightful armlets. 747. Viraha: The Slayer of the strong demons. 748. Vishamah: He Who destroyed the effect of the poison that was consumed by Rudra during the churning of the Milk Ocean. 749. Sunyah: He Who is without any attributes. 750. Ghrtasih: He Who sprinkles the world with prosperity. 751. A-chalah: He Who is unshakable against His enemies. 752. Chalah: He Who moves.

    743. सुवर्णवर्णः: स्वर्ण के रंग के। 744. हेमाङ्गः: सोने जैसी अंगों वाले। 745. वराङ्गः: वह जिन्होंने देवकी की प्रार्थनाओं का प्रतिसार करते हुए अपना दिव्य रूप प्रकट किया। 746. चन्दनाङ्गदि: वह जो आनंददायक बाजूबंदों से अलंकृत है। 747. विरह: शक्तिशाली राक्षसों का वधक। 748. विषमः: उन्होंने हलाहल विष का प्रभाव नष्ट किया था, जो समुद्र मंथन के दौरान रुद्र द्वारा पी लिया गया था। 749. सुन्यः: वह जिसकी कोई गुणधर्म नहीं है। 750. घृतसीः: वह जो प्रसन्नि देंगे और समृद्धि को बरसाएंगे। 751. अचलः: वह जिसे उसके शत्रुओं के खिलाफ हिला नहीं सकता है। 752. चलः: वह जो चलता है।