Progress:19.5%

शिखिपक्षैश्चित्ररूपैर्मण्डलैः शून्यपञ्चकम् । ध्यायतोऽनुत्तरे शून्ये प्रवेशो हृदये भवेत् ॥ ३२ ॥

Like the live different coloured circles on the peacock's feathers, one should meditate on the five voids. Then by following them to the end, which becomes the principle void, enter the heart.

english translation

zikhipakSaizcitrarUpairmaNDalaiH zUnyapaJcakam | dhyAyato'nuttare zUnye pravezo hRdaye bhavet || 32 ||

hk transliteration by Sanscript