'Hope heroic Lakshmana, enhancer of the joy of Sumitra, who has mastered the use of weapons will blow away the demons through a network of arrows. [5-36-26]
'Hope, Rama's moonlike face without me with its golden complexion and lotus fragrance must not have been pale and withered with tears like the lotus in a pond scorched by the heat. [5-36-28]
'Rama has given up sovereignty for the sake of establishing righteousness and led me into the forest on foot. He had not then felt any fear, anxiety or grief at heart. Rama showed patience, instead. Hope he retains them. [5-36-29]
न चास्य माता न पिता च नान्यः स्नेहाद्विशिष्टोऽस्ति मया समो वा | तावत्त्वहं दूत जिजीविषेयं यावत्प्रवृत्तिं शृणुयां प्रियस्य || ५-३६-३०
'His love for me is superior to his love for his father, mother or any one else. O messenger, I wish to survive till I hear any news from my dear lord.' [5-36-30]