1.
रतावस्थापनम्
Stimulation of Erotic Desire
2.
आलिङ्गनविचारम्
Embraces
3.
चुम्बनादिविकल्पम्
Petting and Caresses
4.
नखरदानजतिम्
The art of Scratching
5.
दशनक्षतविधिप्रकरणम्
Biting
6.
संवेशनप्रकारप्रकरणम्
Methods of Penetration
•
प्रहणनसीत्कारप्रकरणम्
Blows and Sighs
8.
पुरुषायितप्रकरणम्
Virile Behaviour of Women
9.
ओपरिष्टकप्रकरणम्
Superior Coition or Fellation
10.
रतारम्भावसानिकप्रकरणम्
Preludes and Conclusions to the games of love
Progress:61.4%
पारावतपरभृतहारीतशुकमधुकरदात्यूहहंसकारण्डवलावकविरुतानि सीत्कृत- भूयिष्ठानि विकल्पशः प्रयुञ्जीत ॥ ८ ॥
sanskrit
When she groans under her lover's blows, the woman's cries are like those of: the pigeon [paravata], the cuckoo [parabhrita] , the turtledove [harata], the parrot [shuka], the bee [madhukara], the nightingale [datyuha, papiha, chataka], the goose [hamsa], the duck [karandava] and the partridge [lava]. Cries are of all sorts, usually appearing when the woman is beaten. They also serve on other occasions.
english translation
hindi translation
pArAvataparabhRtahArItazukamadhukaradAtyUhahaMsakAraNDavalAvakavirutAni sItkRta- bhUyiSThAni vikalpazaH prayuJjIta || 8 ||
hk transliteration
Kamasutra
Progress:61.4%
पारावतपरभृतहारीतशुकमधुकरदात्यूहहंसकारण्डवलावकविरुतानि सीत्कृत- भूयिष्ठानि विकल्पशः प्रयुञ्जीत ॥ ८ ॥
sanskrit
When she groans under her lover's blows, the woman's cries are like those of: the pigeon [paravata], the cuckoo [parabhrita] , the turtledove [harata], the parrot [shuka], the bee [madhukara], the nightingale [datyuha, papiha, chataka], the goose [hamsa], the duck [karandava] and the partridge [lava]. Cries are of all sorts, usually appearing when the woman is beaten. They also serve on other occasions.
english translation
hindi translation
pArAvataparabhRtahArItazukamadhukaradAtyUhahaMsakAraNDavalAvakavirutAni sItkRta- bhUyiSThAni vikalpazaH prayuJjIta || 8 ||
hk transliteration