1.
रतावस्थापनम्
Stimulation of Erotic Desire
2.
आलिङ्गनविचारम्
Embraces
3.
चुम्बनादिविकल्पम्
Petting and Caresses
4.
नखरदानजतिम्
The art of Scratching
5.
दशनक्षतविधिप्रकरणम्
Biting
6.
संवेशनप्रकारप्रकरणम्
Methods of Penetration
7.
प्रहणनसीत्कारप्रकरणम्
Blows and Sighs
8.
पुरुषायितप्रकरणम्
Virile Behaviour of Women
9.
ओपरिष्टकप्रकरणम्
Superior Coition or Fellation
•
रतारम्भावसानिकप्रकरणम्
Preludes and Conclusions to the games of love
Progress:92.4%
हयंतलस्थितयोर्वा चन्द्रिकासेवनार्थमासनम् । तत्रानुकूलाभिः कथाभिरनुवर्तेत । तदङ्कसंलीनायाश्चन्द्रमसं पश्यन्त्या नक्षत्रपंक्तिव्यक्तीकरणम् । अरुन्धती ध्रुव सप्तर्षि मालादर्शनं च इति रतावसानिकम् ॥ ९ ॥
sanskrit
Climbing to the terrace on top of the house to take advantage of the moonlight, they give themselves over to pleasant conversation. She lays her head on the boy's knees to look at the moon. He explains the figures of the constellations to her: Arundhati the faithful, Dhruva the polestar, the garland of the seven Rishi [the Great Bear]. Thus, their games of love come to an end.
english translation
hindi translation
hayaMtalasthitayorvA candrikAsevanArthamAsanam | tatrAnukUlAbhiH kathAbhiranuvarteta | tadaGkasaMlInAyAzcandramasaM pazyantyA nakSatrapaMktivyaktIkaraNam | arundhatI dhruva saptarSi mAlAdarzanaM ca iti ratAvasAnikam || 9 ||
hk transliteration
Kamasutra
Progress:92.4%
हयंतलस्थितयोर्वा चन्द्रिकासेवनार्थमासनम् । तत्रानुकूलाभिः कथाभिरनुवर्तेत । तदङ्कसंलीनायाश्चन्द्रमसं पश्यन्त्या नक्षत्रपंक्तिव्यक्तीकरणम् । अरुन्धती ध्रुव सप्तर्षि मालादर्शनं च इति रतावसानिकम् ॥ ९ ॥
sanskrit
Climbing to the terrace on top of the house to take advantage of the moonlight, they give themselves over to pleasant conversation. She lays her head on the boy's knees to look at the moon. He explains the figures of the constellations to her: Arundhati the faithful, Dhruva the polestar, the garland of the seven Rishi [the Great Bear]. Thus, their games of love come to an end.
english translation
hindi translation
hayaMtalasthitayorvA candrikAsevanArthamAsanam | tatrAnukUlAbhiH kathAbhiranuvarteta | tadaGkasaMlInAyAzcandramasaM pazyantyA nakSatrapaMktivyaktIkaraNam | arundhatI dhruva saptarSi mAlAdarzanaM ca iti ratAvasAnikam || 9 ||
hk transliteration