Progress:60.0%
घेरण्ड उवाच - अथात: सम्प्रवक्ष्यामि प्राणायामस्य यद्विधिम् । यस्य साधनमात्रेण देवतुल्यो भवेन्नर: ॥५-१॥
sanskrit
After this (after Pratyahara), I will describe the method of Pranayam in detail. By the mere practice of which man becomes like gods.
english translation
hindi translation
gheraNDa uvAca - athAta: sampravakSyAmi prANAyAmasya yadvidhim | yasya sAdhanamAtreNa devatulyo bhavennara: ||5-1||
hk transliteration
आदौ स्थानं तथा कालं मिताहारं तथा परम् । नाड़ीशुद्धिं तत: पश्चात् प्राणायामं च साधयेत् ॥५-२॥
sanskrit
The seeker should first know the place and time, then Mitahar and then Nadishuddhi and follow them. Only after that he should practice the practice of Pranayama.
english translation
hindi translation
Adau sthAnaM tathA kAlaM mitAhAraM tathA param | nAr3IzuddhiM tata: pazcAt prANAyAmaM ca sAdhayet ||5-2||
hk transliteration
दूरदेशे तथारण्ये राजधान्यां जनान्तिके । योगारम्भं न कुर्वीत कृतश्चेत् सिद्धि न भवेत् ॥५-३॥
sanskrit
A seeker should not start the practice of Yoga at the following places: - Any distant place i.e. far away from his home, in a jungle or forest, in big cities i.e. crowded places where a lot of people live. By doing yoga at these places the seeker never attains success in yoga.
english translation
hindi translation
dUradeze tathAraNye rAjadhAnyAM janAntike | yogArambhaM na kurvIta kRtazcet siddhi na bhavet ||5-3||
hk transliteration
अविश्वासं दूरदेशे अरण्ये रक्षिवर्जितम् । लोकारण्ये प्रकाशश्च तस्मात् त्रीणि विवर्जयेत् ॥५-४॥
sanskrit
There is a feeling of mistrust in a distant country, there is concern about safety in a jungle or forest. Many people would like to be introduced in a crowded place. Due to which the hindering element i.e crowd will increase. Therefore, a seeker should never practice yoga at these three places. These are considered prohibited places for yoga practice.
english translation
hindi translation
avizvAsaM dUradeze araNye rakSivarjitam | lokAraNye prakAzazca tasmAt trINi vivarjayet ||5-4||
hk transliteration
सुदेशे धार्मिके राज्ये सुभिक्षे निरूपद्रवे । कृत्वा कुटीरं तत्रैकं प्राचीरै: परिवेष्टितम् ॥५-५॥
sanskrit
While talking about the suitable place for Yoga Sadhana, it has been said that a Yoga seeker should practice Yoga Sadhana at the following places: - A place which is religious i.e. where the king does ethical work, where the seeker can easily get alms (food). etc.) can be achieved where there are no disturbances of any kind i.e. where there are no violent movements etc. There is a small hut surrounded by a wall on all sides.
english translation
hindi translation
sudeze dhArmike rAjye subhikSe nirUpadrave | kRtvA kuTIraM tatraikaM prAcIrai: pariveSTitam ||5-5||
hk transliteration
Gherand Samhita
Progress:60.0%
घेरण्ड उवाच - अथात: सम्प्रवक्ष्यामि प्राणायामस्य यद्विधिम् । यस्य साधनमात्रेण देवतुल्यो भवेन्नर: ॥५-१॥
sanskrit
After this (after Pratyahara), I will describe the method of Pranayam in detail. By the mere practice of which man becomes like gods.
english translation
hindi translation
gheraNDa uvAca - athAta: sampravakSyAmi prANAyAmasya yadvidhim | yasya sAdhanamAtreNa devatulyo bhavennara: ||5-1||
hk transliteration
आदौ स्थानं तथा कालं मिताहारं तथा परम् । नाड़ीशुद्धिं तत: पश्चात् प्राणायामं च साधयेत् ॥५-२॥
sanskrit
The seeker should first know the place and time, then Mitahar and then Nadishuddhi and follow them. Only after that he should practice the practice of Pranayama.
english translation
hindi translation
Adau sthAnaM tathA kAlaM mitAhAraM tathA param | nAr3IzuddhiM tata: pazcAt prANAyAmaM ca sAdhayet ||5-2||
hk transliteration
दूरदेशे तथारण्ये राजधान्यां जनान्तिके । योगारम्भं न कुर्वीत कृतश्चेत् सिद्धि न भवेत् ॥५-३॥
sanskrit
A seeker should not start the practice of Yoga at the following places: - Any distant place i.e. far away from his home, in a jungle or forest, in big cities i.e. crowded places where a lot of people live. By doing yoga at these places the seeker never attains success in yoga.
english translation
hindi translation
dUradeze tathAraNye rAjadhAnyAM janAntike | yogArambhaM na kurvIta kRtazcet siddhi na bhavet ||5-3||
hk transliteration
अविश्वासं दूरदेशे अरण्ये रक्षिवर्जितम् । लोकारण्ये प्रकाशश्च तस्मात् त्रीणि विवर्जयेत् ॥५-४॥
sanskrit
There is a feeling of mistrust in a distant country, there is concern about safety in a jungle or forest. Many people would like to be introduced in a crowded place. Due to which the hindering element i.e crowd will increase. Therefore, a seeker should never practice yoga at these three places. These are considered prohibited places for yoga practice.
english translation
hindi translation
avizvAsaM dUradeze araNye rakSivarjitam | lokAraNye prakAzazca tasmAt trINi vivarjayet ||5-4||
hk transliteration
सुदेशे धार्मिके राज्ये सुभिक्षे निरूपद्रवे । कृत्वा कुटीरं तत्रैकं प्राचीरै: परिवेष्टितम् ॥५-५॥
sanskrit
While talking about the suitable place for Yoga Sadhana, it has been said that a Yoga seeker should practice Yoga Sadhana at the following places: - A place which is religious i.e. where the king does ethical work, where the seeker can easily get alms (food). etc.) can be achieved where there are no disturbances of any kind i.e. where there are no violent movements etc. There is a small hut surrounded by a wall on all sides.
english translation
hindi translation
sudeze dhArmike rAjye subhikSe nirUpadrave | kRtvA kuTIraM tatraikaM prAcIrai: pariveSTitam ||5-5||
hk transliteration