Progress:40.0%
मज्जनमातंगकुंभच्युतमदमदिरामोदमत्तालिजालं स्नानंः सिद्धांगनानां कुचयुगविगलत् कुंकुमासंगपिंगम् । सायंप्रातर्मुनीनां कुशकुसुमचयैः छन्नतीरस्थनीरं पाय न्नो गांगमंभः करिकलभकराक्रान्तरं हस्तरंगम् ॥ ४॥
Let this waters of Ganga, Which is full of several crowds of bees rushing to drink, The water coming out of the bathing elephants, Which is fully red because of the saffron-colored water, Flowing from the head through the busts of holy ladies, Which is full of different types of floating grasses and flowers, After the dawn and dusk salutations done by saints in the morn and evening, And which is full of waves created by the playful elephants and calves, Because of their beating the water with their trunks, Save all of us.
english translation
स्नान करते हुए हाथियोंके कुम्भस्थलसे झरते हुए मदरूपी मदिराकी गन्धके कारण मधुपवृन्द जिससे मतवाले हो रहे हैं, सिद्धोंकी स्त्रियोंके स्तनोंसे बहे हुए कुङ्कुमके मिलनेसे जो पिङ्गलवर्ण हो रहा है तथा सायं प्रातः मुनियोंद्वारा अर्पित कुश और पुष्पोंक समूहसे जो किनारेपर ढका हुआ है, हाथियोंके बच्चोंकी सूँड़ोंसे जिनकी तरङ्गोंका वेग आक्रान्त हो रहा है, वह गङ्गाजल हमारा कल्याण करे I
hindi translation
majjanamAtaMgakuMbhacyutamadamadirAmodamattAlijAlaM snAnaMH siddhAMganAnAM kucayugavigalat kuMkumAsaMgapiMgam | sAyaMprAtarmunInAM kuzakusumacayaiH channatIrasthanIraM pAya nno gAMgamaMbhaH karikalabhakarAkrAntaraM hastaraMgam || 4||
hk transliteration by SanscriptGanga Ashtakam
Progress:40.0%
मज्जनमातंगकुंभच्युतमदमदिरामोदमत्तालिजालं स्नानंः सिद्धांगनानां कुचयुगविगलत् कुंकुमासंगपिंगम् । सायंप्रातर्मुनीनां कुशकुसुमचयैः छन्नतीरस्थनीरं पाय न्नो गांगमंभः करिकलभकराक्रान्तरं हस्तरंगम् ॥ ४॥
Let this waters of Ganga, Which is full of several crowds of bees rushing to drink, The water coming out of the bathing elephants, Which is fully red because of the saffron-colored water, Flowing from the head through the busts of holy ladies, Which is full of different types of floating grasses and flowers, After the dawn and dusk salutations done by saints in the morn and evening, And which is full of waves created by the playful elephants and calves, Because of their beating the water with their trunks, Save all of us.
english translation
स्नान करते हुए हाथियोंके कुम्भस्थलसे झरते हुए मदरूपी मदिराकी गन्धके कारण मधुपवृन्द जिससे मतवाले हो रहे हैं, सिद्धोंकी स्त्रियोंके स्तनोंसे बहे हुए कुङ्कुमके मिलनेसे जो पिङ्गलवर्ण हो रहा है तथा सायं प्रातः मुनियोंद्वारा अर्पित कुश और पुष्पोंक समूहसे जो किनारेपर ढका हुआ है, हाथियोंके बच्चोंकी सूँड़ोंसे जिनकी तरङ्गोंका वेग आक्रान्त हो रहा है, वह गङ्गाजल हमारा कल्याण करे I
hindi translation
majjanamAtaMgakuMbhacyutamadamadirAmodamattAlijAlaM snAnaMH siddhAMganAnAM kucayugavigalat kuMkumAsaMgapiMgam | sAyaMprAtarmunInAM kuzakusumacayaiH channatIrasthanIraM pAya nno gAMgamaMbhaH karikalabhakarAkrAntaraM hastaraMgam || 4||
hk transliteration by Sanscript