1. 21

    तप्तचामीकराभाय वह्नये विश्वकर्मणे। नमस्तमोऽभिनिघ्नाय रुचये लोकसाक्षिणे॥

    taptacāmīkarābhāya vahnaye viśvakarmaṇe| namastamo'bhinighnāya rucaye lokasākṣiṇe||

    Salutations to Him, Who is the color of molten gold and the form of fire, one who burns all, dispeller of darkness, adorable from all and Salutations to Vishvakarma the architect of the universe, the cause of all activity and creation in the world, yet beyond the world.

  2. 22

    नाशयत्येष वै भूतं तदेव सृजति प्रभुः। पायत्येष तपत्येष वर्षत्येष गभस्तिभिः॥

    nāśayatyeṣa vai bhūtaṃ tadeva sṛjati prabhuḥ| pāyatyeṣa tapatyeṣa varṣatyeṣa gabhastibhiḥ||

    Salutation to the Sun God who is able to destroyer all with his rays and then create them again, he can be the producer of rain and also a showered of wisdom as well.

  3. 23

    एष सुप्तेषु जागर्ति भूतेषु परिनिष्ठितः। एष एवाग्निहोत्रं च फलं चैवाग्निहोत्रिणाम्॥

    eṣa supteṣu jāgarti bhūteṣu pariniṣṭhitaḥ| eṣa evāgnihotraṃ ca phalaṃ caivāgnihotriṇām||

    The lord Sun God is always awake and abides in the heart of all beings and awake them, he is only the sacrifice and fruit of the sacrifice performed by Yajna.

  4. 24

    वेदाश्च क्रतवश्चैव क्रतूनां फलमेव च। यानि कृत्यानि लोकेषु सर्व एष रविः प्रभुः॥

    vedāśca kratavaścaiva kratūnāṃ phalameva ca| yāni kṛtyāni lokeṣu sarva eṣa raviḥ prabhuḥ||

    Behind the all Vedas, Yagas and fruits of all yagas and results of all actions of the world is Sun God only, he is the omnipresent.

  5. 25

    फलश्रुतिः एनमापत्सु कृच्छ्रेषु कान्तारेषु भयेषु च। कीर्तयन् पुरुषः कश्चिन्नावसीदति राघव॥

    phalaśrutiḥ enamāpatsu kṛcchreṣu kāntāreṣu bhayeṣu ca| kīrtayan puruṣaḥ kaścinnāvasīdati rāghava||

    Oh Raghava, one who chant this prayer in any critical situation viz., physical, mental and spiritual, for sure he will over come of it and always he is blessed.