1. 31

    अहो खलु कृतं कर्म दुष्करं हि हनूमता | अग्निं विसृजताऽभीक्ष्णं भीमं राक्षसवेश्मनि || ५-५५-३१

    'Oh Hanuman has indeed accomplished the marvellous task of spreading the terrific fire on the demons buildings. [5-55-31]

  2. 32

    प्रपलायितरक्षः स्त्रीबालवृद्धसमाकुला | जनकोलाहलाध्माता क्रन्दन्तीवाद्रिकन्दरै: || ५-५५-३२

    'The city is crowded with women, children and old demons running (in a bid to save themselves). The loud wails of demons resounded in the mountaincaves. It was as if the city was shrieking loudly. [5-55-32]

  3. 33

    दग्धेयं नगरी सर्वा साट्टप्राकारतोरणा | जानकी न च दग्धेति विस्मयोऽद्भुत एव नः || ५-५५-३३

    'The city with its towering markets, ramparts and portals is burnt, but Janaki is not. It is really wonderful, strange.' [5-55-33]

  4. 34

    स निमित्तैश्च दृष्टार्थैः कारणैश्च महागुणैः | ऋषिवाक्यैश्च हनुमानभवत्प्रीतमानसः || ५-५५-३४

    With omens that proved to be right and for good reasons and from the words of the sages (charanas), Hanuman felt happy. [5-55-34]

  5. 35

    ततः कपिः प्राप्तमनोरथार्थस्तामक्षतां राजसुतां विदित्वा | प्रत्यक्षतस्तां पुनरेव दृष्टवा प्रतिप्रयाणाय मतिं चकार || ५-५५-३५

    Hanuman, having fulfilled his desires and knowing that Sita is not hurt, thought of departing after meeting Sita once again (to testify that she is really safe). [5-55-35]