1. 6

    कल्याणी बत गाथेयं लौकिकी प्रतिभाति मा | एति जीवन्तमानन्दो नरं वर्षशतादपि || ५-३४-६

    - 'The adage that 'joy comes to a living being even though it be at the end of a hundred years' is popular. It appears true in my case.' [5-34-6]

  2. 7

    तया समागते तस्मिन्प्रीतिरुत्पादिताऽद्भुता | परस्परेण चालापं विश्वस्तौ तौ प्रचक्रतुः || ५-३४-७

    Hanuman thus created a sense of wonderful joy in her as they came together. Both of them started to converse restoring confidence in each other. [5-34-7]

  3. 8

    तस्यास्तद्वचनं श्रुत्वा हनुमान्हरियूथपः | सीतायाश्शोकदीनायास्समीपमुपचक्रमे || ५-३४-८

    Hearing the reply of Sita, who was crying piteously, stricken with grief, the monkey leader, Hanuman moved close to her. [5-34-8]

  4. 9

    यथा यथा समीपं स हनुमानुपसर्पति | तथा तथा रावणं सा तं सीता परिशङ्कते || ५-३४-९

    As Hanuman started slowly drawing close, Sita suspected he might be Ravana. [5-34-9]

  5. 10

    अहो धिग्दुष्कृतमिदं कथितं हि यदस्य मे | रूपान्तरमुपागम्य स एवायं हि रावणः || ५-३४-१०

    'Oh! shame on me. I have told him my story which should not have been said. This is verily Ravana come in a disguise.' [5-34-10]