1. 1

    इत्युक्त्वा मैथिलीं राजा रावणः शत्रुरावणः | सन्दिश्य च ततः सर्वा राक्षसीर्निर्जगाम ह || ५-२३-१

    King Ravana, tormentor of enemies, having thus spoken to Mythili commanded the demonesses and departed. [5-23-1]

  2. 2

    निष्क्रान्ते राक्षसेन्द्रे तु पुनरन्तःपुरं गते | राक्षस्यो भीमरूपास्ताः सीतां समभिदुद्रुवुः || ५-२३-२

    As the demon king left for his abode all the demonesses of hideous looks rushed towards Sita and crowded around her. [5-23-2]

  3. 3

    ततः सीतामुपागम्य राक्षस्यः क्रोधमूर्छिताः | परं परुषया वाचा वैदेहीमिदमब्रुवन् || ५-२३-३

    The demonesses, overcome with anger, approached Sita and harshly said : - [5-23-3]

  4. 4

    पौलस्त्यस्य वरिष्ठस्य रावणस्य महात्मनः | दशग्रीवस्य भार्या त्वं सीते न बहुमन्यसे || ५-२३-४

    - 'O Sita don't you think it is a privilege to be the wife of the highsouled, tennecked Ravana, who is the distinguished king of a high family of sage Paulastya?' [5-23-4]

  5. 5

    ततस्त्वेकजटा नाम राक्षसी वाक्यमब्रवीत् | आमन्त्य्र क्रोधाताम्राक्षी सीतां करतलोदरीम् || ५-२३-५

    Then Ekajata, a she-demon of hideous looks, eyes red with anger and a belly of the size of the palm said to Sita : - [5-23-5]