1. 21

    वज्रदंष्ट्रोमहाकायस्तौचोभौशुकसारणौ | तेतुरामेणबाणौघैस्सर्वेमर्मसुताडिताः || ६-४४-२१

    - the giant bodied Vajradamshtra, both Shuka and Sarana - all those (six) having been beaten by Rama on their vital organs with a flood of his arrows,..... - [6-44-21]

  2. 22

    युद्धादपसृतास्तत्रसावशेषायुषोऽभवन् | तत्रकाञ्चनचित्राङ्गैश्शरैरग्निशिखोपमैः || ६-४४-२२

    - retreated from the battle and somehow survived for the rest of their life. With his shafts that were like flames of fire, decorated with gold,..... - [6-44-22]

  3. 23

    दिशश्चकारविमलाःप्रदिशश्चमहारथः | येत्वन्येराक्षसाभीमारामस्याभिमुखेस्थिताः || ६-४४-२३

    - mighty Rama brightened the all directions. Those fierce Rakshasas who stood in front of Rama..... - [6-44-23]

  4. 24

    तेऽपिनष्टाःसमासाद्यपतङ्गाइवपावकम् | सुवर्णपुङ्खैर्विशिखैस्सपतद्भिस्सहस्रशः || ६-४४-२४

    - were destroyed like fireflies fallen in fire. By the rain of thousands of golden feathered arrows,..... - [6-44-24]

  5. 25

    बभूवरजनीचित्राखद्योतैरिवशारदी | राक्षसानांचनिनदैर्हरीणांचापिनिस्स्वनैः || ६-४४-२५

    - the night appeared as if illumined by fireflies and like a wonderful autumnal night. With the loud noise of Rakshasas and Vanaras,..... - [6-44-25]