I hope you are assigning ministers, who are unyielding to bribery and other temptations, holding positions hereditarily and who are full of integrity and eminence, with superior tasks. [2-100-26]
Just like a performer of sacrifice scorns at an outcaste or a woman scorns at a lustful lover, do the subjects not scorn you for collecting taxes more than what is due? [2-100-28]
उपायकुशलं वैद्यं भृत्यसंदूषणे रतम् | शूरमैश्वर्यकामं च यो न हन्ति स हन्यते || २-१००-२९
A learned person but skilled in contrivances, a warrior with passion for wealth and a man ever engaged in corrupting the minds of servants must be slain. A king who does not kill them is himself killed in due course. [2-100-29]
I trust you have appointed a man who is cheerful, brave, sagacious, steadfast, honest, of a good family, loyal and efficient as the army chief. [2-100-30]