1. 16

    यस्मात्तव भयं सौम्य पूर्वजात्पापकर्मणः | स नेह वाली दुष्टात्मा न ते पश्याम्यहं भयम् || ४-२-१६

    'O goodnatured Sugriva you are afraid of your elder brother Vali as he is evilminded and sinful. ( But ) I do not see any reason for you to be frightened as he is not found anywhere here. [4-2-16]

  2. 17

    अहो शाखामृगत्वं ते व्यक्तमेव प्लवङ्गम | लघुचित्ततयाऽत्मानं न स्थापयसि यो मतौ || ४-२-१७

    'Oh monkey, whoever is lilylivered cannot be steady. It is evident that your very nature as a monkey makes you restless. [4-2-17]

  3. 18

    बुद्धिविज्ञानसम्पन्न इङ्गितैस्सर्वमाचर | न ह्यबुद्धिं गतो राजा सर्वभूतानि शास्ति हि || ४-२-१८

    'Keep your intellect and wisdom firm, and express all your intents rightly in your body language in all your undertakings... certainly, a king getting into unintelligence cannot command all his subjects.' [4-2-18]

  4. 19

    सुग्रीवस्तु शुभं वाक्यं श्रुत्वा सर्वं हनूमतः | ततश्शुभतरं वाक्यं हनूमन्तमुवाच ह || ४-२-१९

    Having heard the wise words of Hanuman, Sugriva addressed him with words more auspicious : - [4-2-19]

  5. 20

    दीर्घबाहू विशालाक्षौ शरचापासिधारिणौ | कस्य न स्याद्भयं दृष्ट्वा ह्येतौ सुरसुतोपमौ || ४-२-२०

    - 'Who would not be apprehensive of these two longarmed and largeeyed individuals comparable to sons of gods wielding arrows, bows and swords. [4-2-20]