1. 26

    परस्परममित्रघ्नौ च्छिद्रान्वेषणतत्परौ | ततोऽवर्धत वाली तु बलवीर्यसमन्वितः || ४-१६-२६

    Each of them seeking the weak points of the other and striking at the enemy. In a short while Vali, endowed with great strength, gained the upper hand and..... - [4-16-26]

  2. 27

    सूर्यपुत्रो महावीर्यस्सुग्रीवः परिहीयते | वालिना भग्नदर्पस्तु सुग्रीवो मन्दविक्रमः || ४-१६-२७

    - and mighty Sugriva, son of the Sun-god, was losing ground. Vali diminished Sugriva's strength and crushed his pride. [4-16-27]

  3. 28

    वालिनं प्रति सामर्षो दर्शयामास लाघवम् | वृक्षैः स शाखैः शिखरैः वज्र कोटि निभैः नखैः || ४-१६-२८

    He was anguished and exhibited shrewdness towards Vali. With trees full of branches and tops, with their hard nails akin to thunderbolts..... - [4-16-28]

  4. 29

    मुष्टिभिर्जानुभिः पद्भिर्बाहुभिश्च पुनः पुनः | तयोर्युद्धमभूद्घोरं वृत्रवासवयोरिव || ४-१६-२९

    - and with their fists, knees, feet, etc both were hitting each other again and again like Vritra and Indra fought. [4-16-29]

  5. 30

    तौ शोणिताक्तौ युध्येतां वानरौ वनचारिणौ | मेघाविव महाशब्दै स्तर्जमानौ परस्परम् || ४-१६-३०

    The monkeys, wanderers in the forest, both with blood stains fiercely clashed pointing at each other, roaring with dreadful sounds like two clouds. [4-16-30]