Progress:78.5%

मां च योऽव्यभिचारेण भक्तियोगेन सेवते । स गुणान्समतीत्यैतान्ब्रह्मभूयाय कल्पते ॥ १४-२६॥

He who serves Me through the unswerving Yoga of Devotion ( Bhakti Yoga ), he, having gone beyond these Gunas, qualifies for becoming Brahma.

english translation

जो पुरुष अव्यभिचारी भक्तियोग के द्वारा मेरी सेवा अर्थात् उपासना करता है,वह इन गुणोंका अतिक्रमण करके ब्रह्मप्राप्तिका पात्र हो जाता है।

hindi translation

mAM ca yo'vyabhicAreNa bhaktiyogena sevate | sa guNAnsamatItyaitAnbrahmabhUyAya kalpate || 14-26||

hk transliteration by Sanscript

ब्रह्मणो हि प्रतिष्ठाहममृतस्याव्ययस्य च । शाश्वतस्य च धर्मस्य सुखस्यैकान्तिकस्य च ॥ १४-२७॥

For I am the abode of Brahma, the immortal and the immutable, of eternal Dharma and of absolute bliss.

english translation

क्योंकि ब्रह्म, अविनाशी अमृत, शाश्वत धर्म और ऐकान्तिक अर्थात् पारमार्थिक सुख का आश्रय मैं ही हूँ।

hindi translation

brahmaNo hi pratiSThAhamamRtasyAvyayasya ca | zAzvatasya ca dharmasya sukhasyaikAntikasya ca || 14-27||

hk transliteration by Sanscript