1. 46

    किरीटिनं गदिनं चक्रहस्तं इच्छामि त्वां द्रष्टुमहं तथैव । तेनैव रूपेण चतुर्भुजेन सहस्रबाहो भव विश्वमूर्ते ॥ ११-४६॥

    I desire to see You in the same manner, wearing crown, holding the club and the discuss in hand; please be with the same Chaturbhujroop ( form having four hands ), O Sahashatrabaho ( Thousand-armed One ) ! O Vishvamurteya ( Universal Form ) !

  2. 47

    श्रीभगवानुवाच । मया प्रसन्नेन तवार्जुनेदं रूपं परं दर्शितमात्मयोगात् । तेजोमयं विश्वमनन्तमाद्यं यन्मे त्वदन्येन न दृष्टपूर्वम् ॥ ११-४७॥

    Shri Bhagvan said Out of grace, O Arjuna, this supreme, radiant, Cosmic, infinite, primeval form-which (form) of Mine has not been seen before by anyone other than you, has been shown to you by Me through the power of My own Yoga.

  3. 48

    न वेदयज्ञाध्ययनैर्न दानै- र्न च क्रियाभिर्न तपोभिरुग्रैः । एवंरूपः शक्य अहं नृलोके द्रष्टुं त्वदन्येन कुरुप्रवीर ॥ ११-४८॥

    Neither through the study of the Vedas, nor by sacrifices, nor by recitals of the scriptures, nor by charities, nor by rituals, nor by strict austerities can I be realized in a form like this in the world of men by any one else but you; O Kurupraveer ( most valiant among the Kurus; Arjuna )!

  4. 49

    मा ते व्यथा मा च विमूढभावो दृष्ट्वा रूपं घोरमीदृङ्ममेदम् । व्यपेतभीः प्रीतमनाः पुनस्त्वं तदेव मे रूपमिदं प्रपश्य ॥ ११-४९॥

    Be not afraid, nor bewildered on seeing such a terrible form of Mine as this; with your fear dispelled and with a gladdened heart, now behold again this former form of Mine.

  5. 50

    सञ्जय उवाच । इत्यर्जुनं वासुदेवस्तथोक्त्वा स्वकं रूपं दर्शयामास भूयः । आश्वासयामास च भीतमेनं भूत्वा पुनः सौम्यवपुर्महात्मा ॥ ११-५०॥

    Sanjaya said Thus, having spoken to Arjuna in that manner, Bhagavan Vasudeva ( Shri Krishna ) showed His own form again. The Mahatman (great soul ) Shri Krishna , assuming His gentle form, consoled him (Arjuna) who was terrified.