1. 11

    न तेष्वहःसु श्रान्तो वा क्षुधितो वापि दृश्यते | नाविद्वान् ब्राह्मणस्तत्र नाशतानुचरस्तथा || १-१४-११

    During the days (of sacrifice) none felt tired or hungry. There was no brahmin who was not learned or had less than a hundred followers (or disciples). [1-14-11]

  2. 12

    ब्राह्मणा भुञ्जते नित्यं नाथवन्तश्च भुञ्जते | तापसा भुञ्जते चापि श्रमणाश्चैव भुञ्जते || १-१४-१२

    Given anytime the Brahmans, servants, sages, and pilgrims are fed with food for their arrival at the place of boarding is unpredictable, and that arrival is dependent on their duties for Brahmans, and by their masters for servants, and for pilgrims that do not have a particular time of arrival or departure. [1-14-12]

  3. 13

    वृद्धाश्च व्याधिताश्चैव स्त्रियो बालास्तथैव च | अनिशं भुञ्जमानानां न तृप्तिरुपलभ्यते || १-१४-१३

    The aged, the sick, women and also children ate there and knew no limit to their enjoyment. [1-14-13]

  4. 14

    दीयतां दीयतामन्नं वासांसि विविधानि च | इति संचोदितास्तत्र तथा चक्रुरनेकशः || १-१४-१४

    "Food be given abundantly, clothing be given variously" were the directives, accordingly the king's men had distributed numerously there at the ritual place. [1-14-14]

  5. 15

    अन्नकूटाश्च दृश्यन्ते बहवो पर्वतोपमाः | दिवसे दिवसे तत्र सिद्धस्य विधिवत्तदा || १-१४-१५

    There, could be seen day after day heaps of nicely cooked food, looking like mountains. [1-14-15]