1. 21

    रुदितं व्यपमृष्टास्रं चन्द्रवत्प्रियदर्शनम् | सुनासं चारुताम्रोष्ठमाकाशे हाटकप्रभम् || ३-५२-२१

    She was continuously weeping and wiping her tears. Yet, with a nice nose and lovely red lips, having golden glow, she was pleasing like the Moon in the sky. [3-52-21]

  2. 22

    राक्षसेन समाधूतं तस्यास्तद्वदनं शुभम् | शुशुभे न विना रामंदिवा चन्द्र इवोदितः || ३-५२-२२

    Shaken up by the demon and deprived of Rama's company, Sita's beautiful face looked like the Moon during daytime without any glow. [3-52-22]

  3. 23

    सा हेमवर्णा नीलाङ्गं मैथिली राक्षसाधिपम् | शुशुभे काञ्चनी काञ्ची नीलं मणिमिवाश्रिता || ३-५२-२३

    Golden-complexioned Sita, princess of Mithila, held by the darkcoloured king of the demons, shone like a girdle resting on a dark blue sapphire. [3-52-23]

  4. 24

    सा पद्मगौरी हेमाभा रावणं जनकात्मजा | विद्युद्घनमिवाविश्य शुशुभे तप्तभूषणा || ३-५२-२४

    Bright like a golden lotus, adorned with gold ornaments, Sita, the daughter of Janaka, held by Ravana, looked like a streak of lightning shining bright in a dark cloud. [3-52-24]

  5. 25

    तस्या भूषणघोषेण वैदेह्या राक्षसाधिपः | बभौ सचपलो नीलः सघोष इव तोयदः || ३-५२-२५

    The lord of the demons by the side of Sita, princess of Videha with her jingling ornaments looked like the darkblue raincloud with its lightning and thunder. [3-52-25]