1. 6

    सद्यस्सौम्यं परित्यज्य भिक्षुरूपं स रावणः | स्वं रूपं कालरूपाभं भेजे वैश्रवणानुजः || ३-४९-६

    Ravana, brother of Kubera, shed the gentle figure of a mendicant and assumed the form of the god of death. [3-49-6]

  2. 7

    संरक्तनयनः श्रीमांस्तप्तकाञ्चनभूषणः | क्रोधेन महताविष्टो नीलजीमूतसन्निभः || ३-४९-७

    Overcome by intense anger, Ravana's eyes reddened. Appearing like a black cloud and shining with glittering gold ornaments..... - [3-49-7]

  3. 8

    दशास्यः कार्मुकी बाणी बभूव क्षणदाचरः | स परिव्राजकच्छद्म महाकायो विहाय तत् || ३-४९-८

    - the night-ranger stood armed with bow and arrows as the ten-faced Ravana. He shed the mendicant's form and that mighty-bodied one..... - [3-49-8]

  4. 9

    प्रतिपद्य स्वकं रूपं रावणो राक्षसाधिपः | संरक्तनयनः क्रोधाज्जीमूतनिचयप्रभः || ३-४९-९

    - assumed his real self, Ravana, chief of the demons. His eyes turned red in anger. He was looking like layers of clouds,..... - [3-49-9]

  5. 10

    रक्ताम्बरधरस्तस्थौ स्त्रीरत्नं प्रेक्ष्य मैथिलीम् | स तामसितकेशान्तां भास्करस्य प्रभामिव || ३-४९-१०

    Clad in red garments, he stood in front of Sita, a gem among women. To her, whose black hair was shining, who was luminous like the Sun and..... - [3-49-10]