1. 11

    ततस्त्रिशिरसा बाणैर्ललाटे ताडितस्त्रिभिः | अमर्षी कुपितोरामस्संरब्धमिदमब्रवीत् || ३-२७-११

    Then Rama hit with three arrows on the forehead by Trisira flew into a fury and said in a state of great excitement : - [3-27-11]

  2. 12

    अहो विक्रमशूरस्य राक्षसस्येदृशं बलम् | पुष्पैरिव शरैर्यस्य ललाटेऽस्मिन्परिक्षतः || ३-२७-१२

    - 'Oh see the strength of this undaunted demon whose arrows fell like flowers on my forehead and only left a scratch. [3-27-12]

  3. 13

    ममापि प्रतिगृह्णीष्व शरांश्चापगुणाच्च्युतान् | एवमुक्त्वा तु संरब्धश्शरानाशीविषोपमान् | त्रिशिरोवक्षसि क्रुद्धो निजघान चतुर्दश || ३-२७-१३

    Receive the arrows released from my bowstring.' Saying so, the angry and agitated Rama discharged fourteen arrows, venomous like a snake, on the chest of Trisira. [3-27-13]

  4. 14

    चतुर्भिस्तुरगानस्य शरैः सन्नतपर्वभिः | न्यपातयत तेजस्वी चतुरस्तस्य वाजिनः || ३-२७-१४

    With four arrows having strong joints, the mighty hero (Rama) threw down his enemy's four swift-footed horses. [3-27-14]

  5. 15

    अष्टभिस्सायकैस्सूतं रथोपस्थान्न्यपातयत् | रामश्चिच्छेद बाणेन ध्वजं चास्य समुच्छ्रितम् || ३-२७-१५

    Rama brought down the charioteer with eight arrows and with one tore down the lofty banner of the chariot to shreds. [3-27-15]