1. 6

    शतह्रदानां लोलत्वं शस्त्राणां तीक्ष्णतां तथा | गरुड अनिलयोः शैघ्र्यम् अनुगच्छ्हन्ति योषितः || ३-१३-६

    Women are fickle like lightning, sharp like weapons and fast like Garuda or the wind-god. [3-13-6]

  2. 7

    इयं तु भवतो भार्या दोषैरेतैर्विवर्जिताः | श्लाघ्या च व्यपदेश्या च यथा देवी हि अरुन्धती || ३-१३-७

    Your wife is free from such blemishes. She is praiseworthy and worthy of mention as an example just like the revered Arundhati. [3-13-7]

  3. 8

    अलङ्कृतोऽयं देशश्च यत्र सौमित्रिणा सह | वैदेह्या चानया राम वत्स्यसि त्वमरिन्दम || ३-१३-८

    Oh ! Rama, subduer of enemies the place where you reside along with Lakshmana and Vaidehi will look adorned, indeed.' [3-13-8]

  4. 9

    एवमुक्तस्समुनिना राघवः संयताञ्जलिः | उवाच प्रश्रितं वाक्यमृषिं दीप्तमिवानलम् || ३-१३-९

    Thus addressed, Rama held his palms together and said politely to the sage shining like fire : - [3-13-9]

  5. 10

    धन्योऽस्म्यनुगृहीतोऽस्मि यस्य मे मुनिपुङ्गवः | गुणैः सभ्रातृ भार्यस्य गुरुः नः परितुष्यति || ३-१३-१०

    - 'I consider myself blessed and favoured by a great sage like you, bestower of boons as you have been pleased with me, my brother and my wife. [3-13-10]