1. 1

    तस्य तद्वचनं श्रुत्वा वालिसूनुरभाषत | अयुक्तं तु विना देवीं दृष्टवद्भिश्च वानराः || ५-६०-१

    After hearing Hanuman, Vali's son said, "O vanaras (Hanuman) having seen Sita it is not proper on our part, without taking Sita with us,..... - [5-60-1]

  2. 2

    समीपं गन्तुमस्माभी राघवस्य महात्मनः | दृष्टा देवी न चानीता इति तत्र निवेदनम् || ५-६०-२

    - to approach the high-souled Rama. To tell Rama that we have seen Sita but not brought her,..... - [5-60-2]

  3. 3

    अयुक्तमिव पश्यामि भवद्भिः ख्यातविक्रमैः | न हि नः प्लवने कश्चिन्नापि कश्चित्पराक्रमे || ५-६०-३

    - I think, it is not proper. O vanaras, you are known for your valour. There is none who can match the vanaras in leaping and exhibiting valour..... - [5-60-3]

  4. 4

    तुल्य स्सामरदैत्येषु लोकेषु हरिसत्तमाः | तेष्वेवं हतवीरेषु राक्षसेषु हनूमता | किमन्यदत्र कर्तव्यं गृहीत्वा याम जानकीम् || ५-६०-४

    - indeed either among gods or among demons, O noble vanaras. Hence, having killed the heroes among ogres what other task has Hanuman to do? Let us get Sita.'' [5-60-4]

  5. 5

    तमेवं कृतसङ्कल्पं जाम्बवान् हरिसत्तमः | उवाच परमप्रीतो वाक्यमर्थवदर्थवित् || ५-६०-५

    Jambavan, the noble vanara, skilled in the execution of tasks thus commanded in a determined manner :..... - [5-60-5]