1. 1

    तं समीक्ष्य महासत्त्वं सत्त्ववान्हरिसत्तमः | वाक्यमर्थवदव्यग्रस्तमुवाच दशाननम् || ५-५१-१

    Hanuman, the best of monkeys, looking at the very powerful Ravana spoke slowly these highly meaningful words. [5-51-1]

  2. 2

    अहं सुग्रीवसंदेशादिह प्राप्तस्तवालयम् | राक्षसेन्द्र हरीशस्त्वां भ्राता कुशलमब्रवीत् || ५-५१-२

    - 'O lord of demons I reached your realm here by the orders of Sugriva, lord of monkeys who is like your brother. He conveys his good wishes to you. [5-51-2]

  3. 3

    भ्रातुश्शृणु समादेशं सुग्रीवस्य महात्मनः | धर्मार्थोपहितं वाक्यमिह चामुत्र च क्षमम् || ५-५१-३

    'The great Sugriva who is like your brother sends you a message pertinent to this world and the other world, that which is beneficial and consistent with righteousness and propriety (धर्म and अर्थ). Listen :..... - [5-51-3]

  4. 4

    राजा दशरथो नाम रथकुञ्जरवाजिमान् | पितेव बन्धुर्लोकस्य सुरेश्वरसमद्युतिः || ५-५१-४

    - 'There was an emperor named Dasaratha richly endowed with chariots, horses and elephants. He was a friend to the world and was like a father and equal to Indra in splendour. [5-51-4]

  5. 5

    ज्येष्ठस्तस्य महाबाहुः पुत्रः प्रियकरः प्रभुः | पितुर्निदेशान्निष्क्रान्तः प्रविष्टो दण्डकावनम् || ५-५१-५

    'His eldest son, mighty-armed, the darling of his sire, at his command, entered the Dandaka Forest..... - [5-51-5]