1. 21

    सुमहच्चापमादाय शितशल्यांश्च सायकान् | हनुमन्तमभिप्रेत्य जगाम रणपण्डितः || ५-४८-२१

    Indrajit who was an adept in warfare, picked his highly powerful bow and aimed his sharp-edged arrow at Hanuman. [5-48-21]

  2. 22

    तस्मिंस्ततः संयति जातहर्षे रणाय निर्गच्छति चापपाणौ | दिशश्च सर्वाः कलुषा बभूवु र्मृगाश्च रौद्रा बहुधा विनेदुः || ५-४८-२२

    When he sallied forth happily holding a bow full of passion for war, darkness prevailed in all quarters and it became gloomy. Beasts began to howl in various frightful ways. [5-48-22]

  3. 23

    समागतास्तत्र तु नागयक्षा महर्षयश्चक्रचराश्च सिद्धाः | नभस्समावृत्य च पक्षिसङ्घा विनेदुरुच्चैः परमप्रहृष्टाः || ५-४८-२३

    (To see the combat) the Nagas, Yakshas, seers and Siddhas who move round the heavenly orbits assembled in the sky. The birds collected in flocks in the sky and screeched loudly and happily. [5-48-23]

  4. 24

    आयान्तं सरथं दृष्ट्वा तूर्णमिन्द्रजितं कपिः | विननाद महानादं व्यवर्धत च वेगवान् || ५-४८-२४

    Hanuman of very high speed enlarged his body and roared, perceiving Indrajit's chariot coming swiftly. [5-48-24]

  5. 25

    इन्द्रजित्तु रथं दिव्यमास्थितश्चित्रकार्मुकः | धनुर्विष्फारयामास तटिदूर्जितन्निस्स्वनम् || ५-४८-२५

    Indrajit on his part sat in his divine chariot holding a wonderful bow and in a lightning speed twanged it. [5-48-25]