1. 26

    अद्यप्रभृति सर्वेषां लोकानामीश्वरी भव | अग्नेः स्वाहा यथा देवी शची वेन्द्रस्य शोभने || ५-२४-२६

    - from now on, be the queen of all people. O beautiful (Sita) Just like Swaha, queen to the Firegod and Sachi to Indra, you accept Ravana. [5-24-26]

  2. 27

    किं ते रामेण वैदेहि कृपणेन गतायुषा | एतदुक्तं च मे वाक्यं यदि त्वं न करिष्यसि || ५-२४-२७

    'O Vaidehi, why are you still thinking of Rama who is helpless and whose life span is coming to an end soon? If you do not heed our words of advice,..... - [5-24-27]

  3. 28

    अस्मिन्मुहूर्ते सर्वास्त्वां भक्षयिष्यामहे वयम् | अन्या तु विकटा नाम लम्बमानपयोधरा || ५-२४-२८

    - all of us will eat you at this very moment.' Now Vikata another ogress with hanging breasts..... - [5-24-28]

  4. 29

    अब्रवीत्कुपिता सीतां मुष्टिमुद्यम्य गर्जती | बहून्यप्रियरूपाणि वचनानि सुदुर्मते || ५-२४-२९

    - raised her fist up in anger and roared at Sita, 'O wicked (Mythili) ! we have tolerated many unpleasant words..... - [5-24-29]

  5. 30

    अनुक्रोशान्मृदुत्वाच्च सोढानि तव मैथिलि | न च नः कुरुषे वाक्यं हितं कालपुरस्कृतम् || ५-२४-३०

    - uttered by you due to our kindness and mildness. You have heeded not our good and timely advice tendered in your interest. [5-24-30]