1. 51

    इति चिन्तां समापन्नः सीतामनधिगम्य ताम् | ध्यानशोकपरीतात्मा चिन्तयामास वानरः || ५-१३-५१

    Distressed over his inability to find Sita, Hanuman's mind was overcome with anxiety and he started thinking further. [5-13-51]

  2. 52

    यावत्सीतां हि पश्यामि रामपत्नीं यशस्विनीम् | तावदेतां पुरीं लङ्कां विचिनोमि पुनः पुनः || ५-१३-५२

    'Till I find the virtuous Sita, wife of Rama in this Lanka, I shall keep searching everywhere again and again. [5-13-52]

  3. 53

    सम्पातिवचनाच्चापि रामं यद्यानयाम्यहम् | अपश्यन् राघवो भार्यां निर्धहेत्सर्ववानरान् || ५-१३-५३

    'Had I brought Raghava following the words of Sampati, Rama would have burnt all vanaras unable to find his wife. [5-13-53]

  4. 54

    इहैव नियताहारो वत्स्यामि नियतेन्द्रियः | न मत्कृते विनश्येयुः सर्वे ते नरवानराः || ५-१३-५४

    'I will stay here itself, restricting my food and controlling my senses. Let not men and monkeys perish for my fault. [5-13-54]

  5. 55

    अशोकवनिका चेयं दृश्यते या महाद्रुमा | इमामधिगमिष्यामि न हीयं विचिता मया || ५-१३-५५

    'Here is the Ashoka grove with huge trees. I will go there. I have not looked for her in this place. [5-13-55]