1. 21

    इत्युक्त्वा रथमारुह्य सारथिं प्राह सत्वरः । चोदयाश्वान् यतः कृष्णस्तस्य मे संयुगं भवेत् ।। १०-५४-२१ ।।

    Having said this, he had mounted his chariot and told his charioteer, “Drive the horses quickly to where Kṛṣṇa is. He and I must fight. ।। 10-54-21 ।।

  2. 22

    अद्याहं निशितैर्बाणैर्गोपालस्य सुदुर्मतेः । नेष्ये वीर्यमदं येन स्वसा मे प्रसभं हृता ।। १०-५४-२२ ।।

    “This wicked-minded cowherd boy, infatuated with His prowess, has violently abducted my sister. But today I will remove His pride with my sharp arrows.” ।। 10-54-22 ।।

  3. 23

    विकत्थमानः कुमतिरीश्वरस्याप्रमाणवित् । रथेनैकेन गोविन्दं तिष्ठ तिष्ठेत्यथाह्वयत् ।। १०-५४-२३ ।।

    Boasting thus, foolish Rukmī, ignorant of the true extent of the Supreme Lord’s power, approached Lord Govinda in his lone chariot and challenged Him, “Just stand and fight!” ।। 10-54-23 ।।

  4. 24

    धनुर्विकृष्य सुदृढं जघ्ने कृष्णं त्रिभिः शरैः । आह चात्र क्षणं तिष्ठ यदूनां कुलपांसन ।। १०-५४-२४ ।।

    Rukmī drew his bow with great strength and struck Lord Kṛṣṇa with three arrows. Then he said, “Stand here for a moment, O defiler of the Yadu dynasty! ।। 10-54-24 ।।

  5. 25

    कुत्र यासि स्वसारं मे मुषित्वा ध्वाङ्क्षवद्धविः । हरिष्येऽद्य मदं मन्द मायिनः कूटयोधिनः ।। १०-५४-२५ ।।

    “Wherever You go, carrying off my sister like a crow stealing sacrificial butter, I will follow. This very day I shall relieve You of Your false pride, You fool, You deceiver, You cheater in battle! ।। 10-54-25 ।।