1. 6

    स मूर्ध्ना न्यपतदभ्मौ प्रलम्बीकृतभूषणः | सुग्रीवः परमप्रीतो राघवाय कृताञ्जलिः || ४-१२-६

    Sugriva was immensely happy and offered obeisance to Rama with folded hands and bowed down and prostrated while his ornaments touched the ground. [4-12-6]

  2. 7

    इदं चोवाच धर्मज्ञं कर्मणा तेन हर्षितः | रामं सर्वास्त्रविदुषां श्रेष्ठं शूरमवस्थितम् || ४-१२-७

    Sugriva who stood by, elated to watch the deed of Rama, best among the valiant, proficient in the use of arms of all kinds and knower of dharma, said : - [4-12-7]

  3. 8

    सेन्द्रानपि सुरान्सर्वांस्त्वं बाणैः पुरुषर्षभ | समर्थस्समरे हन्तुं किं पुन र्वालिनं प्रभो || ४-१२-८

    'O bull among men, O lord, you are capable of killing with your arrows even the gods including Indra in the battle, what to speak of Vali. [4-12-8]

  4. 9

    येन सप्तमहासाला गिरिर्भूमिश्च दारिताः | बाणेनैकेन काकुत्स्थ स्थाता ते को रणाग्रतः || ४-१२-९

    'O kaakutstha ( Rama ) who can in a battle confront you, capable of splitting seven huge sala trees, the mountain and the earth with a single arrow? [4-12-9]

  5. 10

    अद्य मे विगतश्शोकः प्रीतिरद्य परा मम | सुहृदं त्वां समासाद्य महेन्द्रवरुणोपमम् || ४-१२-१०

    'Having found a friend in you comparable to Indra and Varuna, my grief is gone and I am so happy now. [4-12-10]