1. 16

    प्राद्रवद्भयसन्त्रस्तो वीक्ष्यावां समुपागतौ | अनुद्रुतश्च वेगेन प्रविवेश महाबिलम् || ४-१०-१६

    - advancing towards him. After seeing that he fled out of fear. When we chased him, he entered this huge cave in great speed. [4-10-16]

  2. 17

    तं प्रविष्टं विदित्वा सुघोरं सुमहद्बिलम् | अयमुक्तोऽथ मे भ्राता मया तु क्रूरदर्शनः || ४-१०-१७

    'When I saw the dreadful demon entering the great cave, I instructed this cruel brother of mine : - [4-10-17]

  3. 18

    अहत्वा नास्ति मे शक्तिः प्रतिगन्तुमितः पुरीम् | बिलद्वारि प्रतीक्ष त्वं यावदेनं निहन्म्यहम् || ४-१०-१८

    'I cannot return from here without killing him. Wait at the entrance of the cave until I kill him. Look forward to my return. [4-10-18]

  4. 19

    स्थितोऽयमिति मत्वा तु प्रविष्टोऽहं दुरासदम् | तं च मे मार्गमाणस्य गतस्संवत्सरस्तदा || ४-१०-१९

    'Presuming that Sugriva was waiting there, I entered the formidable cave. While I was searching for the demon there, one year passed. [4-10-19]

  5. 20

    स तु दृष्टो मया शत्रुरनिर्वेदाद्भयावहः | निहतश्च मया तत्र सोऽसुरो बन्धुभिस्सह || ४-१०-२०

    'I could find that fearful enemy there and killed him along with his relatives without any difficulty. [4-10-20]